《伊豆的舞女》边译边学:第4章(修订)
译文¶
约好了第二天早上八点出发去汤野。
我戴着在公共浴池旁边买的鸭舌帽,把高等学校制服塞在了包里面,去了沿街的旅馆。
因为二层的户障子(帘子)完全敞开着,一不小心就走上去了,艺人们还在床上睡着呢。
我站在那里不知所措。
在我脚下就是睡觉的床,舞女脸涨得通红的同时,突然一下子用双手把脸挡住了。
她和中间年龄的女人共睡一张床。昨晚的浓妆还残留着,嘴唇和眼睫还渗出点红色,这种颇有情趣的睡姿让我心神荡漾。
她好像被阳光晃了眼睛,快速转过身继续睡了,然后用手掌挡住脸从被子里溜了出去;在廊下坐着,她说了句“昨晚十分感谢!”,然后做了一个非常漂亮的行礼姿势,这让呆落木鸡的我不知如何是好。
男人和更年长一些的女人在同一个床睡着,看到这里我才意识到,我竟然一直不知道他们两人是夫妻啊。
“实在抱歉啊!今天本打算动身的,但今晚因为有应酬,我们决定了再试着逗留一天。不管怎样,一旦今天分开的话,在下田港再会吧。因为我们决定在甲州屋那住宿,很快就会知道了”,四十岁女人在床上半躺着起来说道。我有一种被抛弃的感觉。
“明天可以吗?是因为母亲不同意再多逗留一天吗?路上有同伴会更好哦。明天一起来吧”,男人这样说,四十岁女人也附和道。
“就这样吧。好不容易成了同伴,虽然有点抱歉,但不要说我放肆————明天就是下刀子也会出发。后天就是在旅途中孩子死后的第四十九天,第四十九天在心里是很在意的,想到很久之前在下田做过的事情,加快旅行步伐就是为了在那天之前到达下田。虽然说这些有些失礼,既然有难以想象的缘分,后天就请稍微叩拜一下吧!”
于是我决定延迟一天出发后就下了楼梯,在等待大家起来的时候,在脏兮兮的账房和住宿者聊着天。男人邀请我去散步,街道稍微往南走一点有很漂亮的桥,靠在桥的栏杆上,他又开始说他自己的人生经历。他曾经短暂加入过东京的新剧团体,听说现在还偶尔会在大岛港的剧院演出。从他们的行李包袱中露出一个像刀鞘的下部一样的东西,说要在座位上模仿戏剧给我看。柳条行李箱中有衣服、铜茶碗等家用器皿。
“我是自己把自己耽误了,才会有这落魄的下场,我兄长在甲府被立为了大家族的继承人。因此我有一点不甘心。”
“我一直觉得你是長岡温泉(今静冈)的人呢!”
“是嘛?!年长些的女子是我夫人哦。比你小一岁,才19岁呢,在第二次背井离乡中孩子不幸早产了,孩子一个星期左右后才停止呼吸,我夫人身体还没有恢复好。那个老婆婆是夫人的母亲,舞女则是我的妹妹。”
“诶,还有不到十四岁的妹妹啊——”
“她是的哦。如果不是走投无路,我也不想让仅有的妹妹去做这样的事情,这里头有很多难以言说的内情啊。”
然后,告知他自己叫荣吉,妻子叫千代子,妹妹叫薫等事情。还有一个大约十七岁的女孩叫百合子,只有她是大岛出生的,是被雇佣过来的。荣吉看起来特别的伤感,一副快要哭出来的表情死死的看着河底。
返回时,已经卸了妆的舞女在路旁蹲着抚摸一只狗,我边回自己的住处边说道:“欢迎来玩啊!”
“诶,只有一个人的话————”
“那么把你哥哥也叫上吧!”
“马上就来!”
过了一会儿,荣吉来到了我的住处。
“大家伙呢?”
“那些女人们因为丈母娘太严厉了。”
可是,两个人下了一会儿五子棋后,女人们过了桥后“咚咚”地上来了二楼。还是行一个特别礼貌的礼之后就在廊下坐着犹豫不决,千代子最先站了起来。
“这是我的房间啊。那么请不要太拘谨了。”
玩了一个小时左右之后,艺人们去了这个房间的室内浴池。虽然多次邀请我一起进去,但因为有三个年轻女孩子,我只好搪塞说一会儿就来。于是乎,舞女就自己快速起身走了过来。
“姐姐说,请过来给你放松一下肩膀”,她传达了千代子的话。
没去浴池,我和舞女下起了五子棋,她出乎意料的强;采用淘汰赛,不用搭理荣吉和其他女人的麻烦事。下着五子棋,为了战胜这一个普通人我已经竭尽全力了,即使没有顺心如意下出好的棋招,也还是倍感惬意。因为只有两个人在,开始的时候她还是在远远的地方伸手下棋子,渐渐地就忘我地一心扑在棋盘上了。不知不觉中她美丽的黑头发差点儿就要挨到我的胸口了。突然,她一下子脸红了。
“请原谅我的唐突。这下要挨骂了”,说完她扔下棋子就飞奔了出去。在公共浴池前面,他丈母娘正站在那。千代子和百合子也慌慌张张的从浴池中出来,没有上来二楼就直接逃回去了。
还是那天,荣吉从早上一直到晚上都在我住处玩。看起来纯朴又亲切的老板娘劝我说,给这样的人饭吃就是纯属浪费。
晚上,我正走向旅馆时,舞女在她妈妈(哥哥的岳母)那正练习着三弦。看到我后就停止了,又听妈妈的话抱着三弦走上楼去了。但她每次唱歌的声音都稍微变高一些,她妈妈于是说道,“不是明明说过不可以发出声的吗?!”
荣吉在对面边上的餐馆二楼被宴请着,正哼唱着什么,看到了我在这边。
“那是什么?”
“什么?————歌谣啊!”
“奇怪的歌谣”
“因为是在八百屋(蔬菜店或菜铺)那听到的,唱的是什么我也不知道”
借用那个旅馆空地作鸡窝的四十岁左右男人敞着上衣走向了那里,喊着女孩们说自己要请客。舞女和百合子一起拿着筷子正走去隔壁的房间,鸡窝男那吃的乱七八糟的砂锅鸡正在沸腾着。站起来一起走向这边的房子途中,鸡窝男轻轻的摸了摸舞女的肩膀。
她妈妈做出一副惊恐的表情,“哎呀!请不要碰这个孩子哦。因为还是黄花闺女呢”
舞女还一边“叔叔,叔叔”的叫着,一边央求鸡窝男朗读「水戸黄門漫遊記」,但是鸡窝男直接起来就走了。
因为我直接说了没法继续接着读,舞女反复的说,想要让她妈妈来拜托我。我怀着一个期待拿起来故事书,果然舞女顺理成章的靠了过来。
我读了起来,她挨着我的肩膀,靠近的脸一副认真的表情,专心凝视着我的额头,眼睛里闪烁着光芒,眨都不眨一下。
这似乎是她买书来读时的习惯性动作,刚才面对鸡窝男也把脸几乎都靠过去了。我正欣赏着这一幕,这双有着美丽动人眼眸的大眼睛是舞女拥有的最美的东西了,双眼皮的线条说不出来的美丽,还有她像花一样的笑容。“像花一样的笑容”这个词和她真是太般配了。
不一会儿,餐馆的女服务器来迎接舞女。舞女边整理衣服边和我说,“很快就回来了,等一会儿后请继续读给我听”。
然后在廊下把手举起来说,“就来了!”
她提着太鼓微微地点了点头,对她妈妈说,“绝对不唱歌哦”
她妈妈转向我说,“因为现在正好在变声的时候————”
舞女在餐馆的二楼端端正正的坐着打太鼓,那个背影看起来好像还在边上坐着一样,太鼓的声音还是让我的心感到愉悦无比。
她妈妈也转过来看着说,“听着太鼓声,坐在这里也开心啊”
千代子和百合子也过去一起坐着。
一小时左右后,四个人一起回来了。
“只有这些————”,从舞女紧握的手中把五十文钱哗啦呼啦的落在她妈妈手掌里。我也再次暂时讲解起「水戸黄門漫遊記」。
她们又说起在旅途中死去的孩子。听说孩子生下来后,像水一样清澈明亮,也没有用力大声哭,就这样一周内还是有气息。
既没有过分的好奇,也不含有轻蔑之意,好像我忘记了他们是流浪艺人这种人,我这像对待普通人般的好意,也慢慢的打开了他们的心扉。正在决定什么时候让我去他们在大岛的家。
“老爷爷住的那个房子就很好啊。那里够大,如果能够先把老爷爷赶走的话就安静了,住到什么时候都可以,学习也没有问题”,他们在一起讨论着这些关于我的事情。
“有两个小小的家,山那边的家很亮堂的哦”
下次新年拜托我帮一下忙,要去东京都大岛町看大家的剧。
她们的旅情,并不像我最初想的那样艰辛,还没有失去民间的作风,依旧逍遥自在,我慢慢的明白了。惟有懂得父子兄弟之情的人,才能感受到她们每个人之间紧密相连的骨肉之情。只有那雇佣来的女孩百合子,虽然头上穿戴的很繁盛,但总在我面前沉默寡言的。
过了半夜之后,我出发回旅馆,女孩们出来送我。舞女被叫去修木屐了,她从门口探出头来,眺望着明亮的天空。
“啊,月亮之神。明天就到下田了,很开心。举行孩子的「四十九日祭」法事,母亲会去买梳子给我,还有各种各样的东西。请让我一起去参加活动吧。”
下田的港口,和伊豆相模的温泉馆一样流浪艺人川流不息,是一座在他乡漂泊时会觉得处处充满了对故乡怀念气息的城镇。
原文¶
その次の朝八時が湯ヶ野出立の約束だった。
私は共同湯の横で買った鳥打帽をかぶり、高等学校の制服をカバンの奥に押し込んでしまって、街道沿いの木賃宿へ行った。
二階の戸障子がすっかり明け放たれているので、なんの気なしに上がって行くと、芸人たちはまだ床の中にいるのだった。
私は面喰って廊下に突っ立っていた。
私の足もとの寝床で、踊子が真赤になりながら両の掌ではたと顔を抑えてしまった。
彼女は中の娘と一つ床に寝ていた。昨夜の濃い化粧が残っていた。唇と眦の紅が少しにじんでいた。この情緒的な寝姿が私の胸を染めた。
彼女は眩しそうにくるりと寝返りして、掌で顔を隠したまま蒲団を辷り出ると、廊下に坐り、
「昨夜はありがとうございました」と、綺麗なお辞儀をして、立ったままの私をまごつかせた。
男は上の娘と同じ床に寝ていた。それを見るまで私は、二人が夫婦であることをちっとも知らなかったのだった。
「大変すみませんのですよ。今日立つつもりでしたけれど、今晩お座敷がありそうでございますから、私たちは一日延ばしてみることにいたしました。どうしても今日お立ちになるなら、また下田でお目にかかりますわ。私たちは甲州屋という宿にきめておりますから、すぐお分かりになります」と四十女が寝床から半ば起き上がって言った。私は突っ放されたように感じた。
「明日にしていただけませんか。おふくろが一日延ばすって承知しないもんですからね。道連れのあるほうがよろしいですよ。明日一緒に参りましょう」と男が言うと、四十女も附け加えた。
「そうなさいましよ。せっかくお連れになっていただいて、こんな我儘を申しちゃすみませんけれどーー。明日は槍が降っても立ちます。明後日が旅で死んだ赤坊の四十九日でございましてね、四十九日には心ばかりのことを、下田でしてやりたいと前々から思って、その日までに下田へ行けるように旅を急いだのでございますよ。そんなこと申しちゃ失礼ですけれど、不思議なご縁ですもの、明後日はちょっと拝んでやってくださいましな」
そこで私は出立を延ばすことにして階下へ下りた。皆が起きて来るのを待ちながら、汚い帳場で宿の者と話していると、男が散歩に誘った。街道を少し南へ行くと綺麗な橋があった。橋の欄干によりかかって、彼はまた身の上話を始めた。東京である新派役者の群れにしばらく加わっていたとのことだった。今でも時々大島の港で芝居をするのだそうだ。彼らの荷物の風呂敷から刀の鞘が足のように食み出していたのだったが、お座敷でも芝居の真似をして見せるのだと言った。柳行李の中はその衣装や鍋茶碗なぞの世帯道具なのである。
「私は身を誤った果てに落ちぶれてしまいましたが、兄が甲府で立派に家の後目を立てていてくれます。だから私はまあ入らない体なんです」
「私はあなたが長岡温泉の人だとばかり思っていましたよ」
「そうでしたか。あの上の娘が女房ですよ。あなたより一つ下、十九でしてね、旅の空で二度目の子供を早産しちまって、子供は一週間ほうどして息が絶えるし、女房はまだ体がしっかりしないんです。あの婆さんは女房の実のおふくろなんです。踊子は私の実の妹ですが」
「へえ。十四になる妹があるっていうのはーー」
「あいつですよ。妹にだけはこんなことをさせたくないと思いつめていますが、そこにはまたいろんな事情がありましてね」
それから、自分が栄吉、女房が千代子、妹が薫ということなぞを教えてくれた。もう一人の百合子という十七の娘だけが大島生まれで雇いだとのことだった。栄吉はひどく感傷的になって泣きだしそうな顔をしながら河瀬を見つめていた。
引き返して来ると、白粉を洗い落とした踊子が道ばたにうずくまって犬の頭を撫でていた。私は自分の宿に帰ろうとして言った。
「遊びにいらっしゃい」
「ええ。でも一人ではーー」
「だから兄さんと」
「ずくに行きます」
間も無く栄吉が私の宿へ来た。
「皆は?」
「女どもはおふくろがやかましいので」
しかし、二人がしばらく五目並べをやっていると、女たちが橋を渡ってどんどん二階へ上がって来た。いつものように丁寧なお辞儀をして廊下に座ったままためらっていたが、一番に千代子が立ち上がった。
「これは私の部屋よ。さあどうぞご遠慮なしにお通りください」
一時間ほど遊んで芸人たちはこの宿の内湯へ行った。一緒にはいろうとしきりに誘われたが、若い女が三人もいるので、私は後から行くとごまかしてしまった。すると踊子が一人ずくに上がって来た。
「肩を流してあげますからいらっしゃいませって、姉さんが」と、千代子の言葉を伝えた。
湯には行かずに、私は踊子と五目を並べた。彼女は不思議に強かった。勝継をやると、栄吉やほかの女は造作なく負けるのだった。五目ではたいていの人に勝つ私が力いっぱいだった。わざと甘い石を打ってやらなくともいいのが気持ちよかった。二人きりだから、初めのうち彼女は遠くのほうから手を伸ばして石を下ろしていたが、だんだん我を忘れて一心に碁盤の上へ覆いかぶさって来た。不自然なほど美しい黒髪が私の胸に触れそうになった。突然、ぱっと赤くなった。
「ご免なさい。叱られる」と石を投げ出したまま飛び出して行った。共同湯の前におふくろが立っていたのである。千代子と百合子もあわてて湯から上がると、二階へは上がって来ずに逃げて帰った。
この日も、栄吉は朝から夕方まで私の宿に遊んでいた。純朴で親切らしい宿のおかみさんが、あんな者にご飯を出すのはもったいないと言って、私に忠告した。
夜、私が木賃宿に出向いて行くと、踊子はおふくろに三味線を習っているところだった。私を見ると止めてしまったが、おふくろの言葉でまた三味線を抱き上げた。歌う声が少し高くなるたびに、おふくろが言った。
「声を出しちゃいけないって言うのに」
栄吉は向い側の料理屋の二階座敷に呼ばれて何か唸っているが、こちらから見えた。
「あれはなんです」
「あれーー謡ですよ」
「謡は変だな」
「八百屋だから何をやりだすか分かりやしません」
そこへこの木賃宿の間を借りて鳥屋をしているいう四十前後の男が襖を明けて、ご馳走をすると娘たちを呼んだ。踊子は百合子と一緒に箸を持って隣の間へ行き、鳥屋が食べ荒らした後の鳥鍋をつついていた。こちらの部屋へ一緒に立って来る途中で、鳥屋が踊子の肩を軽く叩いた。おふくろが恐ろしい顔をした。
「こら。この子に触っておくれでないよ。生娘なんだからね」
踊子はおじさんおじさんと言いながら、鳥屋に「水戸黄門漫遊記」を読んでくれと頼んだ。しかし鳥屋はすぐに立って行った。続きを読んでくれと私に直接言えないので、おふくろから頼んで欲しいようなことを、踊子がしきりに言った。私は一つの期待を持って講談本を取り上げた。はたして踊子がするすると近寄って来た。私が読みだすと、彼女は私の肩に触れるほどに顔を寄せて真剣な表情をしながら、眼をきらきら輝かせて一心に私の額をみつめ、瞬き一つしなかった。これは彼女が本を読んで貰う時の癖らしかった。さっきも鳥屋とほとんど顔を重ねていた。私はそれを見ていたのだった。この美しく光る黒眼がちの大きい眼は踊子の一番美しい持ちものだった。二重瞼の線が言いようなく綺麗だった。それから彼女は花のように笑うのだった。花のように笑うと言う言葉か彼女にはほんとうだった。
間も無く、料理屋の女中が踊子を迎えに来た。踊子は衣裳をつけて私に言った。
「すぐ戻って来ますから、待っていて続きを読んでくださいね」
それから廊下に出て手を突いた。
「行って参ります」
「決して歌うんじゃないよ」とおふくろが言うと、彼女は太鼓を提げて軽くうなずいた。おふくろは私を振り向いた。
「今ちょうど声変わりなんですからーー」
踊子は料理屋の二階にきちんと坐って太鼓を打っていた。その後姿が隣り座敷のことのように見えた。太鼓の音は私の心を晴れやかに踊らせた。
「太鼓がはいるとお座敷が浮き立ちますね」とおふくろも向こうを見た。
千代子も百合子も同じ座敷へ行った。
一時間ほどすると四人一緒に帰って来た。
「これだけーー」と、踊子は握り拳からおふくろの掌へ五十銭銀貨をざらざら落とした。私はまたしばらく「水戸黄門漫遊記」を口読した。彼らはまた旅で死んだ子供の話しをした。水のように透き通った赤坊が生まれたのだそうである。泣く力もなかったが、それでも一週間息があったそうである。
好奇心もなく、軽蔑も含まない、彼らが遊芸人という種類の人間であることを忘れてしまったような、私の尋常な好意は、彼らの胸にも沁み込んで行くらしかった。私はいつの間にか大島の彼らの家へ行くことにきまってしまっていた。
「爺さんのいる家ならいいね。あすこなら広いし、爺さんを追い出しとけば静かだから、いつまでいなさってもいいし、勉強もおできなさるし」なぞと彼ら同士で話し合っては私に言った。
「小さい家を二つ待っておりましてね、山のほうの家は明いているようなものですもの」
また正月には私が手伝ってやって、波浮の港で皆が芝居をすることになっていた。
彼らの旅心は、最初私が考えていたほど世智辛いものでなく、野の匂いを失わないのんきなものであることも、私に分かって来た。親子兄弟であるだけに、それぞれ肉親らしい愛情で繋がり合っていることも感じられた。雇女の百合子だけは、はこかみ盛りだからでもあるが、いつも私の前でむっつりしていた。
夜半を過ぎてから私は木賃宿を出た。娘たちが送って出た。踊子が下駄を直してくれた。踊子は門口から首を出し、明るい空を眺めた。
「ああ、お月様。ーー明日は下田、嬉しいな。赤ん坊の四十九日をして、おっかさんに櫛を買って貰って、それからいろんなことがありますのよ。活動へ連れて行ってくださいましね」
下田の港は、伊豆相模の温泉場なぞを流して歩く旅芸人が、旅の空での故郷として懐しがるような空気の漂った町なのである。
- 微信搜索: 「 MinYiLife 」, 关注公众号!
- 本文链接: https://www.lesliezhu.com/blog/2024/11/04/52/
- 版权声明: 原创文章,如需转载请注明文章作者和出处。谢谢!