Skip to content

歌曲「Happy Birthday to You」版权公开了?

前言

现在过生日的时候基本都会唱「Happy Birthday to You」这首歌,或者唱的也是它的中文翻译版「祝你生日快乐」,而且很多电子产品默认就会自带这首歌。

这首歌在1998年获得了吉尼斯纪录,成了最知名的英文歌曲。

据说,这个歌曲的版权收入非常高,导致很多电影或电视里面出现生日场景时,只敢播放这首歌曲的不超过10秒,否则就要缴高昂的使用费。

关于它的作者、歌曲所有权等存在争议,导致在美国有很多关于它的司法纠纷,但最终在2016年被法官判决这首歌可以在公共领域使用。

那么,这个「进入公共领域」是否意味着它的版权公开了呢?

是的,因为英文「in the public domain」是一个法律用语,表示不受版权或专利权保护。

这是一篇翻译,原文是这个案件的一篇英文报道,原标题是「Happily, “Happy Birthday to You” Is in the Public Domain Now」,作者为Dan Clarendon。

曲谱与弹奏录音

注:该曲谱abc来自于: https://abcnotation.com/blog/2013/12/08/happy-birthday-abc/

  • 电子琴弹奏录音: Happy Birthday to You.m4a

译文

谁拥有歌曲「Happy Birthday to You」的版权呢?关于这首庆祝歌曲的版权纠纷案成了2010年代版权保护领域的关注焦点。

时至今日,对于音乐创作者和电影创作者来说,在公开工作成果中引入歌曲「Happy Birthday to You」不会有很愉快的体验,因为他们很快会发现这首歌的版权归属于一家音乐发行公司。

但一切都在2016年改变了,当一名联邦法官签署版权纠纷案判决书后,终结了华纳音乐对这首歌曲的所有权,从此它可以用于公共领域了。

这首歌是华纳非常好的一笔投资。

根据纽约时报报道,「Happy Birthday to You」这首歌曲的旋律来自于歌曲「Good Morning to All」,由来自美国的Mildred Hill和Patty Hill姐妹在1893年创作。

在1988年,一个世纪之后,华纳从歌曲版权所有者Birchtree那里购买了「Happy Birthday to You」的所有权。

「从我们的角度来看,这是一笔非常好的投资」,华纳当时的执行副总裁Jay Morgenstern在一年后告诉时代周刊时这样说,「我们的通力合作有了效果,它已经开始回报了。」

在那个时候,每当有电视节目使用了这个歌曲就需要支付华纳五千美金,而每当有电影使用了该歌曲就需要给华纳支付五万美金。

Jay Morgenstern解释说:「很显然,只要有生日场景,就肯定会使用这首歌曲。」

Morgenstern拒绝透露华纳在当时已经在版权上挣了多少钱,但当时的年度版税收入大概是100万美金。

「这符合我们的预期,这对任何一首特定歌曲来说都很重要。」Morgenstern这样说。

这家公司为版权诉讼支付了1400万美金。

在2013年,电影和电视制片人Jennifer Nelson起诉了华纳,他为CBS洛杉矶公司拍摄的关于「Happy Birthday to You」这首歌的纪录片中使用了「Happy Birthday to You」这首歌曲,反对支付1500美金的版权使用费。

Rupa & the April Fishes乐队的领头人Rupa Marya,它也是集体诉讼中的一名原告,因为他在他的现场专辑里演奏了这首歌曲,因此需要支付455美金的费用。

华纳公司的论点是「Happy Birthday to You」这首歌自1935年开始就一直受到版权法的保护,在2013年该公司毫无疑问可以继续持有该歌曲的歌词版权。

但在2015年9月,美国地区法官George H. King判决这首歌不属于华纳公司所有。

「由于没有其它人主张拥有这首歌曲的版权,我们相信基于客观现实,这意味着这首歌属于公共财产」原告律师Mark C. Rifkin当时这样对纽约时报这样说到。

据CNN商务频道报道,次年二月,华纳同意支付1400万美元来解决诉讼,并将该歌曲释放到公共领域。

在2016年6月,King批准了双方的和解。原告律师Daniel Schacht告诉CBS洛杉矶说「对于公众来说,尤其是那些想要在视频和音乐作品中使用「Happy Birthday to You」这首歌曲的人,这是一个巨大的胜利!」

「每个人都有生日可以庆祝,」Schacht补充到「强版权保护对于艺术家和内容创作中很重要,但应该有所限制。这项标志性的判决确认了公共领域的价值。」

词汇


  1. in the Public Domain, 法律用词,表示不受版权或专利权保护 

  2. lawsuit, 诉讼、官司 

  3. Until recently, 直至今日 

  4. a federal judge,一位联邦法官 

  5. signed off, 签字 

  6. settlement, 结案、结算 

  7. usher, 迎来、带入 

  8. investment, 投资 

  9. According to ..., 根据。。。 

  10. it’s paying off, 它正在得到回报 

  11. declined to, 拒绝做。。。 

  12. annual royalty revenue, 年度特许权使用费收入 

  13. estimate, 估计 

  14. It is up to our expectations, 这符合我们的期望 

  15. significant for, 重要 

  16. particular, 特定、特殊 

  17. settle, 解决 

  18. sue, 起诉、控告 

  19. object to, 反对 

  20. plaintiff, 原告 

  21. the class action suit, 集体诉讼 

  22. argue that, 认为 

  23. conclude, 判决、裁定、结束 

  24. legally, illegally, 合法,不合法 

  25. claim to, 要求 

  26. as a practical matter, 从实际的考量来看 

  27. public property, 公共财产 

  28. attorney, 律师、辩护律师 

  29. approve, 批准、同意 

  30. content creator, 内容创作者 

  31. recognize, 认识、承认